vendredi 3 avril 2020

Coronavirus Covid-19 ! 20 h, hommage aux héros ! (3/04/2020). Restez chez vous !


Il est 20 heures, suite au coronavirus Covid-19, le blog rend chaque soir depuis le 25 mars un hommage avec une chanson pour tous les héros en blouse blanche qui combattent pour soigner et préserver des vies face au virus Covid-19.

Sans oublier non plus, les forces armées française, les pharmaciens, les médecins de villes, les kinésithérapeutes, les boulangers, le personnel des magasins d'alimentation, notamment les hôtes et hôtesses de caisse en première ligne et pas forcément bien protégés, les éboueurs, le personnel des postes, enfin bref, toutes les personnes qui continuent à braver le danger que provoque le virus et font que les services minimums puissent être garantis.

Le but est d'être optimiste et nous espérons que ce rendez-vous journalier durera le moins longtemps possible. Vous pouvez tous y participer. Vous proposez votre chanson et vous pouvez y ajouter un message d'optimisme, c'est aussi le but du rendez-vous.

“Lorsque nous perdons quelqu’un que nous aimons, il semble que le temps s’arrête ! Peut-être qu’ils ne sont pas des étoiles mais plutôt des ouvertures dans le ciel où l’amour de nos chers disparus brille jusqu’à nous pour nous faire savoir qu’ils sont heureux. Gardez l'espoir, le soleil brille toujours après une nuit sombre”

Ce soir la chanson nous la dédions à toutes les victimes du Covide-19 et à leurs proches.


"Dancing In The Sky"
Dani and Lizzy


Source vidéo : YouTube. Chaîne : Daniandlizzytv
Pour bien entendre la vidéo, mettre sur pause si besoin le lecteur "Deezer" dans la colonne de droite du blog.


Tell me what does it look like in heaven
Dis-moi à quoi ça ressemble au paradis
Is it peaceful ? Is free like they say?
Est-ce la plénitude ? Est-ce libre comme ils le disent ?
Does the sun shine bright forever
Est-ce que le soleil brille ardemment pour toujours
Have your fears and your pain gone away
Est-ce que tes peurs et ta douleur s'en sont allées

'Cause here on earth it feels like everything good is missing since you left
Parce qu'ici sur terre c'est comme si tout ce qui était bon soit perdu depuis que tu es parti
And here on earth everything's different, there's an emptiness
Et ici sur terre tout est différent, il y a un vide

(Chorus:)
Oh-oh, I,
I hope you're dancing in the sky
J'espère que tu danses dans le ciel
I hope you're singing in the angel's choir
J'espère que tu chantes dans la chorale des anges
I hope the angels know what they have
J'espère que les anges savent ce qu'ils ont
I'll bet it's so nice up in heaven since you arrived
Je vais parier que c'est si beau dans le ciel depuis ton arrivée

So tell me, what do you do up in heaven
Alors dis-moi, que fais-tu au ciel
Are your days filled with love and light
Est-ce que tes jours sont emplis d'amour et de lumière
Is there music ? Is there art and invention ?
Y a-t-il de la musique ? Y a-t-il des arts et de l'invention ?
Tell me are you happy ? Are you more alive ?
Dis-moi es-tu heureux ? Es-tu plus vivant ?

'Cause here on earth it feels like everything good is missing since you left
Parce qu'ici sur terre c'est comme si tout ce qui était bon se soit perdu depuis que tu es parti
And here on earth everything's different, there's an emptiness
Et ici sur terre tout est différent, il y a un vide

(Chorus)

I hope you're dancing in the sky
J'espère que tu danses dans le ciel
And I hope you're singing in the angel's choir
Et j'espère que tu chantes dans la chorale des anges
I hope the angels know what they have
J'espère que les anges savent ce qu'ils ont
I'll bet it's so nice up in heaven since you arrived
Je vais parier que c'est si beau dans le ciel depuis ton arrivée
Since you arrived
Depuis ton arrivée

***

Restez chez vous !

jeudi 2 avril 2020

Coronavirus Covid-19 ! 20 h, hommage aux héros ! (2/04/2020). Restez chez vous !


Il est 20 heures, suite au coronavirus Covid-19, le blog rend chaque soir depuis le 25 mars un hommage avec une chanson pour tous les héros en blouse blanche qui combattent pour soigner et préserver des vies face au virus Covid-19.

Sans oublier non plus, les forces armées française, les pharmaciens, les médecins de villes, les kinésithérapeutes, les boulangers, le personnel des magasins d'alimentation, notamment les hôtes et hôtesses de caisse en première ligne et pas forcément bien protégés, les éboueurs, le personnel des postes, enfin bref, toutes les personnes qui continuent à braver le danger que provoque le virus et font que les services minimums puissent être garantis.

Le but est d'être optimiste et nous espérons que ce rendez-vous journalier durera le moins longtemps possible. Vous pouvez tous y participer. Vous proposez votre chanson et vous pouvez y ajouter un message d'optimisme, c'est aussi le but du rendez-vous.

"À tous les proches perdus et à l'insouciance qui s'éloigne un peu plus chaque jour. Il n'existe pas de plus belle aventure que celle de l'enfance.”

Aujourd'hui la chanson en hommage pour nos héros du quotidien et les victimes du Covid-19 et leurs proches est :


"Stand By Me"
Ben E. King

Historique de la chanson :

"Stand by Me" (Reste près de moi) est une chanson interprétée par Ben E. King, composée et écrite en 1961 par lui-même avec Jerry Leiber et Mike Stoller. La chanson devenue un classique, a été reprise plus de 400 fois. Cette chanson a aussi donné son titre à un film de 1986, “Stand by Me”, réalisé par Rob Reiner. La version originale de Ben E. King fut rééditée à cette occasion et fut de nouveau un succès planétaire sur les ondes. Dans la vidéo, on retrouve deux des acteurs du film notamment River Phoenix que l'on peut voir à un moment avec une guitare. Frère aîné de Joaquin Phoenix de quatre ans, sa vie et sa carrière très prometteuse furent brutalement fauchées dans la nuit du 30 au 31 octobre 1993 où entouré de sa sœur Rain, son frère Joaquin, sa petite amie Samantha Mathis, de l'actrice Christina Applegate, et Flea, Phoenix River sera transporté d'urgence en arrêt cardiaque au centre médical Cedars-Sinai où il est déclaré officiellement mort à 1 h 51, soit dix-sept minutes après son arrivée, à l'âge de 23 ans. Selon le rapport du médecin légiste publié le 12 novembre, il est mort par arrêt cardiaque à la suite d'une surdose de plusieurs drogues. Phoenix River est enterré le 4 novembre 1993 avec un t-shirt noir de son groupe Aleka's Attic. De nombreux hommages lui sont rendus non seulement aux États-Unis, mais aussi dans de nombreux pays dans le monde où la jeunesse s'était identifiée à lui.


Source vidéo : YouTube. Chaîne : Cris Mate
Pour bien entendre la vidéo, mettre sur pause si besoin le lecteur "Deezer" dans la colonne de droite du blog.

When the night has come
Quand la nuit est venue
And the land is dark
Et que la terre est sombre
And the moon is the only light we see
Et que la lune est la seule lumière que nous voyons
No, I won't be afraid
Non, je n'aurai pas peur
Oh, I won't be afraid
Oh, je n'aurai pas peur
Just as long as you stand
Tant que tu restes
Stand by me
Tu restes contre moi

(Chorus:)
So darling, darling
Alors chérie, chérie
Stand by me
Reste contre moi
Oh, stand by me
Oh, reste contre moi
Oh stand, stand by me, stand by me
Oh, reste, reste contre moi, reste contre moi

If the sky that we look upon
Si le ciel que nous contemplons
Should tumble and fall
Devait dégringoler et tomber
Or the mountains should crumble in the sea
Ou si les montagnes devaient s'écrouler dans la mer
I won't cry, I won't cry
Je ne pleurerai pas, je ne pleurerai pas
No, I won't shed a tear
Non, je ne verserai pas une larme
Just as long as you stand
Tant que tu restes
Stand by me
Tu restes contre moi

***

Restez chez vous !


mercredi 1 avril 2020

Coronavirus Covid-19 ! 20 h, hommage aux héros ! (1/04/2020). Restez chez vous !


Il est 20 heures, suite au coronavirus Covid-19, le blog rend chaque soir depuis le 25 mars un hommage avec une chanson pour tous les héros en blouse blanche qui combattent pour soigner et préserver des vies face au virus Covid-19.

Sans oublier non plus, les forces armées française, les pharmaciens, les médecins de villes, les kinésithérapeutes, les boulangers, le personnel des magasins d'alimentation, notamment les hôtes et hôtesses de caisse en première ligne et pas forcément bien protégés, les éboueurs, le personnel des postes, enfin bref, toutes les personnes qui continuent à braver le danger que provoque le virus et font que les services minimums puissent être garantis.

Le but est d'être optimiste et nous espérons que ce rendez-vous journalier durera le moins longtemps possible. Vous pouvez tous y participer. Vous proposez votre chanson et vous pouvez y ajouter un message d'optimisme, c'est aussi le but du rendez-vous.

“Trouve-toi une seule bonne raison de sourire, tu feras le bonheur de ton entourage et le tien. Si tu n’y parviens pas, pense au sourire que l’on t’a fait, ton sourire sera plus intense encore, car le sourire est un merveilleux antidote contre nos peines. Il réconforte quand nous sommes tristes et aide à combattre nos soucis.”

Aujourd'hui, la chanson est un double hommage à la fois pour nos héros du quotidien et les déjà trop nombreuses personnes décédées du Covid 19 de par le monde. Des pensées d'amours pour les proches, familles, ami(e)s des victimes du virus. Hélas, nous devrons très probablement le faire à nouveau. Courage, nous vous aimons aussi, merci pour vos nombreux messages si tendres.

"Smile"
Michael Jackson

Historique de la chanson :

"Smile" est une chanson à partir d'une musique de Charlie Chaplin, qui est le thème de la romance du film Les Temps modernes, sorti au cinéma en 1936. Cette musique à la base était sans paroles. Plus tard, en 1954, John Turner et Geoffrey Parsons lui ajoutèrent des paroles et lui donnèrent le titre de “Smile” (“Souris” en français). Nat King Cole enregistra la chanson, qui fut ensuite reprise par de nombreux interprètes comme Judy Garland, Dalida (sous le titre "Femme"), Diana Ross, Michael Jackson, Robert Downey Jr, Janelle Monáe, Hugh Coltman, Gregory Porter, ou encore Seal. Michael Jackson a enregistré la chanson “Smile” en 1995 pour son double album HIStory.

Pendant les derniers concerts de la tournée de Michael Jackson : “HIStory World Tour”, “Smile” était joué en mémoire de la Princesse Diana.

Nous vous proposons la version de Michael Jackson et de Jermaine Jackson son frère (the Jackson5), qui a interprété cette chanson au Staples Center durant la cérémonie des funérailles de la méga-star  planétaire et légendaire disparue le 7 juillet 2009.




Source vidéos : YouTube. Chaînes : jigsawvoyager&MJisETERNAL
Pour bien entendre la vidéo, mettre sur pause si besoin le lecteur "Deezer" dans la colonne de droite du blog.


Smile, though your heart is aching
Souris, même si ton coeur est douloureux
Smile, even though it's breaking
Souris, même s'il est cassé
When there are clouds in the sky
Quand il y a des nuages dans le ciel
You'll get by...
Tu pourras te débrouiller...

If you smile
Si tu souris
With your fear and sorrow
Avec tes peurs et tes chagrins
Smile and maybe tomorrow
Souris et peut-être que demain
You'll find that life is still worthwhile
Tu trouveras une vie qui vaut la peine d'être vécue
If you just...
Si seulement tu...

Light up your face with gladness
Eclaire ton visage avec du bonheur
Hide every trace of sadness
Efface toute trace de malheur
Although a tear may be ever so near
Bien qu'une déchirure n'a jamais été aussi proche
That's the time you must keep on trying
C'est le moment où tu dois garder l'espoir
Smile, what's the use of crying
Souris, quel est l'intêret de pleurer
You'll find that life is still worthwhile
Tu trouveras une vie qui vaut la peine d'être vécue
If you just...
Si seulement tu...

Smile, though your heart is aching
Souris, même si ton coeur est douloureux
Smile, even though it's breaking
Souris, même s'il est cassé
When there are clouds in the sky
Quand il y a des nuages dans le ciel
You'll get by...
Tu pourras te débrouiller...

If you smile
Si tu souris
Through your fear and sorrow
A travers tes peurs et tes chagrins
Smile and maybe tomorrow
Souris et peut-être que demain
You'll find that life is still worthwhile
Tu trouveras une vie qui vaut la peine d'être vécue
If you just smile...
Si seulement tu souris...

That's the time you must keep on trying
C'est le moment où tu dois garder l'espoir
Smile, what's the use of crying
Souris, quel est l'intêret de pleurer
You'll find that life is still worthwhile
Tu trouveras une vie qui vaut la peine d'être vécue
If you just smile
Si seulement tu souris

***

Restez chez vous !


mardi 31 mars 2020

Coronavirus Covid-19 ! 20 h, hommage aux héros ! (31/03/2020). Restez chez vous !



Il est 20 heures, suite au coronavirus Covid-19, le blog rend chaque soir depuis le 25 mars un hommage avec une chanson pour tous les héros en blouse blanche qui combattent pour soigner et préserver des vies face au virus Covid-19.

Sans oublier non plus, les forces armées française, les pharmaciens, les médecins de villes, les kinésithérapeutes, les boulangers, le personnel des magasins d'alimentation, notamment les hôtes et hôtesses de caisse en première ligne et pas forcément bien protégés, les éboueurs, le personnel des postes, enfin bref, toutes les personnes qui continuent à braver le danger que provoque le virus et font que les services minimums puissent être garantis.

Le but est d'être optimiste et nous espérons que ce rendez-vous journalier durera le moins longtemps possible. Vous pouvez tous y participer. Vous proposez votre chanson et vous pouvez y ajouter un message d'optimisme, c'est aussi le but du rendez-vous.

Il suffit d’un peu d’espoir pour que la vie soit bien plus claire. Il suffit d’un peu de lumière pour chasser les ombres du soir. À chaque jour, tu découvriras quelque chose. À chaque chose, une raison nouvelle, à chaque raison, une possibilité grandissante. Cela s’appelle l’espoir. L’espoir d’aimer, de vivre et d’être aimé.

Aujourd'hui la chanson en hommage pour nos héros du quotidien est :


"Un peu de vie et beaucoup d'espoir"
Mireille Mathieu

Cette chanson porte un beau message d'espoir dans cette période de doute. Ainsi avec un peu de vie et d'espoir, vous reverrez vos proches, familles et amis qui vous manquent bientôt. Il faut garder l'espoir.


Source vidéos : Dailymotion. Chaîne : Sylvain Couvrat
Pour bien entendre la vidéo, mettre sur pause si besoin le lecteur "Deezer" dans la colonne de droite du blog.


Toi qui vis dans l'exil
Toi qui rêve encore de ta ville
Si tu as un peu de vie
Et beaucoup d'espoir
Tu la reverras
Toi, tu es vieux déjà
Et ton fils est bien loin de toi
Si tu as un peu de vie
Et beaucoup d'espoir
Tu le reverras
On est un peu comme toi
Quand celui qu'on aime s'en va
La maison ne chante plus
Et les volets ne bougent plus
On se sent perdu dans la ville
Et le cœur comme en exil
Toi, tu souris pourtant
Apprends-moi toi qui es patient
Dis-moi qu'avec un peu de vie
Et beaucoup d'espoir
Je peux le revoir
Toi qui n'as plus de port
Apprends-moi à chanter encore
Dis-moi qu'avec un peu de vie
Et beaucoup d'espoir on peut se revoir
La la la la la la la
La la la la la la la
Dis-moi qu'avec un peu de vie
Et beaucoup d'espoir, on peut se revoir
La la la la la la
La la la la la la

***

Restez chez vous !


lundi 30 mars 2020

Coronavirus Covid-19 ! 20 h, hommage aux héros ! (30/03/2020). Restez chez vous !

Affiche de Mathieu Persan. 

Il est 20 heures, suite au coronavirus Covid-19, le blog rend chaque soir depuis le 25 mars un hommage avec une chanson pour tous les héros en blouse blanche qui combattent pour soigner et préserver des vies face au virus Covid-19.

Sans oublier non plus, les forces armées française, les pharmaciens, les médecins de villes, les kinésithérapeutes, les boulangers, le personnel des magasins d'alimentation, notamment les hôtes et hôtesses de caisse en première ligne et pas forcément bien protégés, les éboueurs, le personnel des postes, enfin bref, toutes les personnes qui continuent à braver le danger que provoque le virus et font que les services minimums puissent être garantis.

Le but est d'être optimiste et nous espérons que ce rendez-vous journalier durera le moins longtemps possible. Vous pouvez tous y participer. Vous proposez votre chanson et vous pouvez y ajouter un message d'optimisme, c'est aussi le but du rendez-vous.

"Rester positif, c’est croire que la vie nous réserve de belles promesses et que ces dernières compenseront amplement pour les inéluctables difficultés de l’existence. Alors oui l’optimiste fait peut-être erreur autant que le pessimiste. Mais il est plus heureux."

Aujourd'hui la chanson en hommage pour nos héros du quotidien est :


"We Are The World"
(Nous Sommes Le Monde)
Par Usa For Africa

C’est une chanson engagée, qui véhicule un message de solidarité, d’amour et de don de soi. Il est important dans la vie de s’entraider, d’aider son prochain et de penser aux souffrances des autres. C’est un appel à la compassion humaine.

Historique de la chanson :

We Are The World est une chanson caritative enregistrée par le super-groupe américain USA for Africa en 1985. Sortie sur l'album We Are the World, elle est écrite par Michael Jackson et Lionel Richie, tandis que les réalisateurs artistiques en sont Quincy Jones et Michael Omartian. Le single a pour objectif de collecter des fonds pour lutter contre la famine en Éthiopie. L'événement, historique, réunit quelques-uns des artistes les plus célèbres du monde musical américain de l'époque.

Le single est devenu l'un des plus vendus au monde avec plus de 20 millions d'exemplaires écoulés et a réussi à récolter plus de 63 millions de dollars pour l'aide humanitaire en Afrique et aux États-Unis.

En début d'année 2010, à la suite des ravages causés par le tremblement de terre en Haïti du 12 janvier 2010, une reprise de la chanson par d'autres chanteurs célèbres a été enregistrée. La chanson est produite par Quincy Jones, RedOne et Wyclef Jean. Les paroles sont celles du titre original (écrit par Michael Jackson et Lionel Richie), avec une partie rap, écrite par will.i.am, à la fin de la chanson. Cette nouvelle version de We Are The World a été enregistrée le 1er février 2010. Le single, titré We Are The World 25 for Haïti a été vendu à plus de 8 millions d’exemplaires. Janet Jackson, qui n'avait pas participé à la première version, fera une brève apparition en duo virtuel avec Michael sur un couplet à la demande de Quincy Jones, à l'époque Janet était encore sous le choc de la disparition de son frère en juin 2009 dont elle était extrêmement proche.

Nous vous proposons les deux versions.




Source vidéos : YouTube. Chaîne s: USAforAfricaVEVO&wearetheworld
Pour bien entendre la vidéo, mettre sur pause si besoin le lecteur "Deezer" dans la colonne de droite du blog.


There comes a time when we heed a certain call
When the world must come together as one
There are people dying
And it's time to lend a hand to life
The greatest gift of all

Il arrive un moment où nous ressentons un certain appel
Lorsque le monde doit s'unir en un seul
Il y a des gens qui meurent
Et c'est le moment de tendre une main à la vie
Le plus grand cadeau de tous

We can't go on pretending day by day
That someone, somewhere will soon make a change
We all are a part of God's great big family
And the truth, you know,
Love is all we need

Nous ne pouvons pas continuer à croire chaque jour
Que quelqu'un, quelque part finira par changer les choses
Nous sommes tous une partie de la grande famille de Dieu
Et la vérité, vous savez,
L'amour est tout ce dont nous avons besoin

We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me

Nous sommes le monde, nous sommes les enfants
Nous sommes ceux qui font un meilleur jour
Ainsi, commençons à donner
Il y a un choix que nous faisons
Nous sauvons nos propres vies
C'est vrai que nous ferons un meilleur jour
Juste toi et moi

Send them your heart so they'll know that someone cares
And their lives will be stronger and free
As God has shown us by turning stone to bread
So we all must lend a helping hand

Envois-leur ton coeur afin qu'ils sachent que quelqu'un pense à eux
Et leurs vies seront plus fortes et libres
Autant que Dieu nous l'a montré en transformant des pierres en pain
Ainsi nous devons tendre une main généreuse

When you're down and out, there seems no hope at all
But if you just believe there's no way we can fall
Well...well...well
Let's realize that a change can only come
When we stand together as one

Lorsque tu es au bas de l'échelle, tout semble perdu
Mais si tu crois simplement qu'il n'y a aucun moyen pour nous de chuter
Bien...bien...bien
Comprends qu'un changement ne peut venir que
lorsque nous sommes tous unis

***

Restez chez vous !


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...